文旅旅拍景點
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際酒吧
InterContinenta༺l Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲際該餐廳餐飲的建筑施工一項生動革新的結構設計之作,制作時間跨度多年,整個新奇的該餐廳餐飲ꦇ符合自然美學習環境,充分地使用深坑巖壁的弧面造型設計懸架并制作在深坑巖壁毫米,主要由地表上文2層及地表下述88米的15層產生,令環境嘆為觀止。該餐廳餐飲位于于佛山松江佘山手上的天馬山深坑內,相應佛山虹橋國際金飛機場及佛山虹橋汽站32平方和公里,相臨佘山祖國密林生態園、辰山花草園等幾處景區熱門景點。該餐廳餐飲享用約900平方和米的無柱酒宴廳和2個各不相同空間的多功效年會室。在這其中,配有美輪美奐的天窗布場的“奇蹤”酒宴廳,并能劃分為三自由的酒宴廳,顯示運輸車輛更可單獨駕入場所,為好幾種會議接待活躍展示很理想進行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovativ🦩e design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal ꦆchoice for a variety of conference activities.
佘山中國密林森林公園
&e🔥nsp; Sheshan National Forest Park
佘山中國森里恍若園區是武漢市絕無僅有的中國級自動森立圣地,加盟面積計算267平方Km,游覽區森里重疊率以達到⭕80.04%。四園第第十二座群山正如第第十二顆長寬不一的翡翠原石從東南傾向東三省,彎延連綿13Km,使一馬平川的武漢市沖積平原展流露出秀靈多姿的森立植物配置。199一年6月,由原中國農業部申批建立聯系佘山中國森里恍若園區,2003年被認為中國首個4A級自助游游覽區。現進行開館的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Shesh꧃an Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山觀賞森林公園
&en💦sp;&enspไ; Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山草本動物園建在松江區佘山發展我一個國家旅游酒店渡假區內(辰花高速公路3881號),是水利水電工程公用工程府、我國科學合理院和發展我一個國家林草局相互合作睦鄰友好的集科技研究、科普小知識和觀嘗觀光于集成的綜合性草本動物園,土地征用適用規模207平方公里,是西北中北部人數大的草本動物園。草本動物本園的辰山古古跡,201四年4月被水利水電工程公用工程府發布在為北京市歷史文物護理機構。該古跡2012年初找到,適用規模約為16平方公里,首次分辨為商周年代文言文化古跡。
產業園由主展示英文區、苔蘚樹種保育區、5大洲苔蘚樹種區和內圍加載區等一些基本經濟區分為。展品溫室展品范🦄圍為12608一平米米,由熱帶雨林花果館、沙生苔蘚樹種館和珍奇苔蘚樹種館構成的,為北美洲上限展品溫室群,至少沙生苔蘚樹種館為世界里上限陽臺陽光🏅房沙生苔蘚樹種展示館。現為地區4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area oꦛf 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
東莞方塔園
Shanghai Square Pagoda Par💜k
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song♈ Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池游樂園
Shanghai Zuibaichi 🀅Park
醉白池是蘇州兩大古典文學庭院景觀中之一,土地征用76畝。垂釣區有某處必不可轉動古墓葬古跡的古跡,這其中:醉白池,2011年4月被市政工程府發布在為蘇州市古墓葬古跡💧的古跡庇護的行業;咖啡雕花圖案廳,1985年5月被發布在為松江縣古墓葬古跡的古跡庇護的行業。庭院景觀原于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書大畫家家董其昌觴詠處,也是名星學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、文學家、大畫家顧大申重加起建,因尊敬唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀排列順序為“醉白池”,至今已經370許多年歷吏。垂釣區現存為著北宋的樂天集團🌺軒,明清的四周廳、疑舫、讀課外書堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕花圖案廳等亭臺樓榭樓閣;關注有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等技術瑰寶。垂釣區擺的當代書畫大師題字匾聯這是不算其數。現為地方4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park i🌟s one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統藝術遺存
&𓂃ensp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化藝術產業遺跡地處松江新城區北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個園區規劃的使用面積超過850畝,今年 評為為4A級度假旅行風景名勝區,同生日評為天津市規范化區度假旅行代表性規范化地方。是近年經考古發掘出現的天津29處遺跡中含蓋游戲內容最多樣化,最具自我自我防護與聯合開發作用的古語化產業遺跡。廣富林文化藝術產業遺跡1972年被頒布為天津市古物自我自我防護點;于2013 年三月被住建部認定為7批國內古物自我自我防護企業;知也橋,2019年2月被頒布為松江區古物自我自我防護點。
廣富林人文精神教育遺跡以考古發現遺跡呵護區為目標,對古遺跡恰當原現代農業態呵護和凸顯,能夠出農業生產現代農業人文精神教育,能夠本真的自然風景。豐富的人文精神教育人文情懷是廣富🍸林大型項效果目標爭奪力, 全部產業園區未來規劃開發了九大規劃區,東部地區是儒道佛人文精神教育提供板區,東南部是商業性設備配套工作區,西南是民俗民風人文精神教育提供板區,東北𒊎部是發掘出厲史文物提供板區,中西部地區是農業生產人文精神教育呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等厲史人文精神教育人居環境區相遙相呼應,形成滬上“縱深人文精神教育尋根心靈之旅”的效果地中的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeologi🐲cal site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the north♓ern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野兒童公園
&🧜ensp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區附近公園靠近佘山各國森林視頻景區附近公園南側,緊挨廣富林技術 遺存。
廣富林郊野公圓圍繞著 “田、水、路、林、村”三個大管理的本質主體設計,以農作生態環境必然美景為基本知識,由農園摘下、果林美𒁃景、濕地公園漁村三個大股票板塊分,并按部位分油菜子花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個部位,還加上文明展覽會、摘下垂釣園、農業觀光穿行等功能模塊,導致綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest ox🥀ygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首草原旅游旅游景點
&ensp🦂;&en🐬sp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
杭州浦江之首旅遊因此旅游點,是杭州的母親河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里左右”。有根據上海周邊蜿蜓到來的斜塘、圓泄涇兩水在此地匯聚一堂,組成一道三角型洲圖形的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖蕩,江岸柳綠桃紅,造就著道已失的西南皖江水鄉美景,“浦江之首”由此而知名字的來歷。整塊因此旅游點分路上和地下停車場室多部門,路上部門為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地下停車場室部門為“水企業學歷動態展示館”。因此旅游點內挑梁斗拱式建筑工程極簡風格散掉中國現代古風風情,完美陽臺窗硫璃瓦又不缺當今先進樂趣。西南低調奢華的綠化園🧸林風情搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等知名主莖,充分展示中國現代漢朝傳統藝術企業學歷的勾🐲勒。現為一個國家3A級因此旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic 🉐spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the archiꦗtectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士主題公園屬于松江名城的西北部,就是員工現松江名城一體化裝修復古風的標記性空間區域,該區域征占約1㎡公里遠,東側為名城明顯的同一個人工工資湖。綠陰清湖、有𒐪口感純正的丹麥農村社區工程裝修復古風。泰晤士主題公園設汁裝修復古風運用丹麥泰晤士村邊主題公園之春和居名樓特色,喜歡人和動物理所當然的佳自然,體驗松江名城濃濃的的近代化、國外化、模樣化同時國內旅游和文化氛圍。這其中一道反復的自動式性徒步走街同時河岸英式商場作為主題公園的夾頭線,也是居名及旅游者開始聚會、舞臺表演、時尚休閑、結交的好好去處,境界多種多樣,精妙絕倫,一體化氣質滿是日子浪漫氣息和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area o🔴f 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視制作水上世界
Shanghai Film Park
💜
佛山電影主題游樂園建在于車墩鎮北松一級公路4915號,集電影拍攝、自助游游覽、文化水平校園營銷推廣為混合式,由老佛山“二十八80年代揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”🧸“老城廂”“16鋪集裝箱碼頭”“民國十三淘寶店鋪”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅迪吧”“鴻翔衣服店”“佛山總會門樓”“人保壽險大戲院”“老試汽客運站”“新型歐式房屋建筑風格”“杭州河港區”“東正教堂”“美好公園、廣場”“福建路鋼橋”“湖深山區”等拍攝環境及中小型組合成拍照棚、衣服車間、服裝道具車間、置景公司所成分;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹展示館等娛樂工程項目。現為國內4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combinatio꧟n of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強影視資源園區
&enspꦡ; Shanghai Shengqiang Studio 🍬Base
濟南勝強視頻制作工廠座落在于永豐街鎮長谷路11號,就是家專業的視頻制作拍攝工廠,擁🌜有的豐富明、清、民國家居風格建筑工程及花園里外景拍攝、廠區室內專業攝影棚和旅館留宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時候春暖花開月🍸正圓》、《燕云臺》、《我們的物權》、《人潮翻涌》等大部分視頻制作視頻均取景目前。
Located at No.18 Changgu ꧟Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base𝓡 is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害歡快谷
&♊ensp; Shanghai Happy Valꩲley
濟南開心谷為于松江區林湖路883號,蘊含了“太陽光港、開心年華、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、開心海底、濟南灘、香格里拉”四個主題風格區,數十項娛樂休閑頂目流程及觀賞植物頂目流程,十余座頂級游樂頂目流程,逾萬個演技場坐席。
在此有一直被認作是“蹦極奠基人”的實木紋蹦極“谷木游龍”、九十度立式墜落蹦極“癡女雄風”、球幕飛機電影院“奇境:小說穿越北緯30°”等最新的游樂機器ꦇ。在此薈萃了大規模跨自新媒體三維全景水秀《天幕水極》,融用戶體驗、操作、的互動為內置式的電影視特技三維全景劇《新滬灘風云錄》等游戲世界🐠各個地方的難忘表演生活。以及可包容4000人的僑民城大劇院;集晚宴、吃飯、商務會議、展館等職能于內置式的大規模多職能廳——亞瑟宮等大規模題材運動場館。近幾年來,滬喜洋洋谷持續推行大規模跨自新媒體三維全景水秀《天幕水極》等內容、北京現代新款滬灘區題材區等無數發展創新內容,開發“玩不完的喜洋洋谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues𓃲. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海濱浴場水的公園
&enᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚsp; ไ Shanghai Playa Maya Water Park
廣州瑪雅沙灘水兒童公園是華中省份大形水上摩托樂土,坐落于景物靚麗的佘山國家中南部旅游蜜月旅行蜜月旅行區,講求“險象環生暢快”和“合家暢游一番”的元素的兼容并蓄,融成很多生活態度瑪雅歷史文化與很多水上摩托游樂vr體驗,是華人華僑城企業繼廣州嗨翻天谷最后,在華中省份發布的一個精美巨作。
現今主題公園征占占地近10萬一平米米,享用4滑道水下跳樓機“極速版水蟒”、水磁運轉方法的雙軌水下垂直過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦游戲體驗工作“巨獸碗”、奇幻的互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、孔徑23米終級大音箱喇叭、滑道團體工作“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套超大水下主裝備及景觀小品工作,還有5朋友庭游樂區100余款親子游嬉戲主裝備,中間很多刷快新國際制造業市場協會網站的行業主🐼裝備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amu🏅sement facilit♋ies and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
廣州月湖雕塑作品游樂園
S🅘hanghai Mo🥃on Lake Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖文化雕像植物園緊鄰于佛山佘山地方旅游區休閑度假區,不是座集當代文化雕像、建筑工程施工文化、那大自然的青山綠水景點和用高檔次的調理游玩于一體式的文化美麗的風景天堂。小區由小佘山、月湖和環湖沿岸組成了,總征地賠償1300畝,465畝的月湖是管理中心,環湖為春、夏、秋、冬十個各不相同新貌的岸區。當今近80多份來自五湖四海歐美經典、日本的和中國國家文化雕像ꦅ的的藝術大師的天下文化雕像精品化點染在那大自然的青山綠水間,出顯出月湖文化雕像植物園“回歸那大自然的、得到文化”的෴價值取向最求,建立出美侖美奐的人之間文化天堂。現為地方4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natur🎉al landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and c🐼reating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂小精靈之城內容主題水世界
Shanghai Shimao Smurfs Theme 💧Park
佛山世茂神獸王之城主旨親子活動親子活動水上當今世界建在于佘山政府出境游酒店休閑度假區,土地征用4.30萬平方和米,由在戶外深坑密境親子活動親子活動水上當今世界與辦公室的藍神獸王親子活動親子活動水上當今世界組成,是我們國家首座坐享神戰奇跡園林景觀和當今世界IP的辦公室的外合理型主旨親子活動親♉子活動水上當今世界。之中,深坑密境親子活動親子活動水上當今世界充足用海撥負88米深坑奇景的自動景色,打照了探索性當今世界地標出境游酒店農業觀光游玩景點。藍神獸王親子活動親子活動水上當今世界是亞太國際區首座藍神獸王主旨親子活動親子活動水上當今世界,無極限模仿了徑典動漫中的“藍神獸王村”,打照森立區、村名區、格格巫的家、茂險王區4大別具各具特色的主旨區,是佛山及長角形區域中親子活動人家短途游目標地。
Shanghai Sꦏhimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業舒適光觀園
Wu𒊎she Leisure and Sightseeing Agriculture P🐽ark
五厙現代占農業的大部分科技時尚休閑娛樂觀景園征占空間7000畝,以生態環保現代占農業的大部分科技和時尚休閑娛樂觀景為二合♐一,是培訓現代占農業的大部分科技知識儲備、參觀游覽鄉村風格景色、用戶體驗山里人家活動、輕松收縮心身的期望產所。觀景各園空氣質量清新又、自然環境悠美,地方文化唱歌氣息十足,獨具特色的“三凈”具體條件使人變每時每刻體會心得人間天堂如同恬靜。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sighಌtseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral envi🤪ronment make the park a paradise for tourists.
武漢滇西漁村釣魚休閑運動心中
Fishing and Recreation ✅💮Center in Shanghai Western Fishing Village
昆明西邊漁村釣魚園咨詢中釣魚園場拆遷賠償總表面積四千余畝,于2006年九月份外呼開放,場地建筑設施進一꧑步優化,塘型規定,釣魚園平種完備,服務保障熱情服務。咨詢中享用修閑度假運動釣魚園海面200余畝,對決釣魚園海面30畝,另有近百畝𒊎的生態環境修閑度假運動林本身氧吧,歷盡近20年的壯大,在釣魚園界極具較高的信譽度,是人們修閑度假運動釣魚園和周未用車的良好的選購。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond❀ shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for lꦺeisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬跑車場
Shaꦉnghai Tia📖nma Circuit
&enཧsp; 鄭州天馬漂移漂移賽車場占地賠償約230畝,建在佘山鎮沈磚二級公路工程3000號,G1503鄭州繞城高速度二級公路工程天馬出進口大西南側,于200四年正式工支出營銷推廣,是經公信力單位-全國金貨車的運動協同會(FIA)項目驗收優秀審核的F4道路,寓玩耍、掌握、競技場于一身,為樂趣貨車廠家文化、廠家媒體公關工作、旅游工作綠色養生、漂移漂移賽車修閑吃喝玩樂、安會賀駛技能培順等工作給予很理想的安全可靠服務游戲平臺。道路長度2.063萬千米,6個左彎、6個右彎共14個轉彎,另主要包括2處近萬m2米的安會賀駛現場🀅。設備豐富多樣的多模塊廳、VIPktv包房、技能培順咨詢中心、百企看臺等油煙凈化器,曾先后順序開幕過重項全國金國外災害足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 🐻track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沈陽佘山國家高爾夫球會館
Shanghai Sheshan Internaඣtional Golf Club
重慶佘山時代展覽大眾新大眾高爾夫會所座落佘山國內游玩綠色養生區核心思想區冬北隅。占地面積約2000畝,包含一兩個18洞72條件桿、長約🌳7192碼,達到時代展覽總決賽的大𝕴眾新大眾高爾夫籃球場,及大眾新大眾高爾夫豪宅等服務場地設施悠閑綠色養生場地設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Touಞrist Resort, Shanghai Sheshan Internationaඣl Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江博物就是座集掩藏、調查、商品展示板會松江歷史時間中國文物保護單位為合二為一的空間史志類博物。商品展示板區規模1200一平米米,為下上一一二層。一一二層為博物基本性商品展示板“流沙沉寶”展,該商品展示板為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大領域,專業系統化地商品展示板會了松江國家出土中國文物和展圖書館收藏的的中國文物保護單位,時候融合園林還原、廣告、多網絡媒介等引導商品展示板方法,直觀性 凸顯了松江以前的多個晚清時期社交生產加工和視覺發展趨勢任務。底樓為為了方便接拉商品展示板區,不穩做好地深入開展各種各樣動員會展會。商品展示板區外事情右側,由碑廊和碑亭組建碑刻商品展示板會區,東碑廊商品展示板明、清松江府告示牌等史料碑刻🎃,西碑廊商品展示板趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the H𝓀istorical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pill✤ar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,隸屬于松江區中貴州路西司弄43號中山實驗小學學校內,建于唐大中第十五年(859年),♉198七年10月被國務院令頒布為全國性重心文物保護保護標準,是西安的地區現有最有著悠久歷史的的地面的建筑材料。經🅷幢材質原料為石灰石巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。派出機關各用以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等的方式疊成身形好看的經幢,每級大一些作八角形,雕塑優質,有大海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,俗名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full nไame is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exqu🌠isitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋應用于永豐街道辦事處中山東路倉橋弄南,2018年4月被每天為廣州市古物守護企業單位,是一種座高10余米,跨越50余米的五孔橋拱大石橋。橋真名永豐,因橋෴南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為廣州地區劃分著名的明朝大石橋其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehousꦰe City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清🍸真寺應用于🐠岳陽街辦馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被平臺發布為成都市古古建造材料愛護的單位,是成都地最開始的伊斯蘭教寺廟,修建于元至正末年(134一年—1367年),初名真教寺。清朝時候所經頻繁修葺和改擴建,故此,現如今的清真寺還有元代時候的古建造材料復古風,又有清朝祖孫三代的古建造材料自己的特性。主要體現古建造材料大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,表中窯殿和邦克門兩個最具該寺古建造材料自己的特性。
Located at 🎉No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. ✨As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,又叫做崇恩寺,坐落在松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今已經有1150十余年過往,是松江區道家針灸學會的原因地,為南京道🍬家五大熱帶叢林最為。明洪武三十二年(138七年)修建,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應居士舍利,熟稱“西林塔”,1982年費改后被公布了為南京市古物古跡養護工作單位。塔身七層八面,磚木結構設計,塔高46.5米,現今仍為南京地方上限且窖藏古物古跡最少的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚynasty (1387)♕, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.